Месяцы на английском по порядку

месяцы на английском по порядку
Нет времени читать? Сохраните статью к себе и прочитайте позже!


К счастью, названия месяцев в английском созвучны с названиями в русском языке. Поэтому больших проблем с этой темой не возникает.
Проблемы начинаются, когда нужно сказать название месяца с предлогом. Однако, здесь не много правил и их легко можно запомнить.
Поэтому мы сначала рассмотрим как в английском языке произносятся все месяцы по порядку, а затем разберемся с предлогами к ним. Также узнаем, как называются английские времена года.

Названия месяцев года на английском: правила, предлоги, артикли

Как и большинство стран мира, Великобритания использует календарь, в котором 12 месяцев.
Первый месяц — январь, последний — декабрь. Перед тем, как перейти к названиям месяцев, давайте сначала обратим внимание на четыре основных правилах их написания и чтения…

Основные правила

  • В английском языке все названия месяцев — имена собственные, поэтому пишутся с заглавной буквы.
    Это же правило относится к сокращениям.
  • В британском варианте при написании аббревиатуры, как правило, точка не ставится (Feb), а в американском – ставится (Feb.)
  • Даты с названием месяца также отличаются. В американском варианте сначала пишется месяц, а затем дата.
    10 June 2014 (британский вариант), June 10, 2014 (американский).
  • *May, June, July в английском языке не сокращаются!

Названия месяцев с переводом и транскрипцией в таблице

1. Январь January [ʤænjʊəri] джэньюэри Jan. 
2. Февраль February [fɛbrʊəri] фэбруэри Feb. 
3. Март March [mɑːʧ] ма:ч Mar.
4. Апрель April [eɪprəl] эйпр(э)л Apr.
5. Май May [meɪ] мэй*
6. Июнь June [ʤuːn] джу:н*
7. Июль July [ʤuˈlaɪ] джу(:)лай*
8. Август August [ˈɔːgəst] о:гэст Aug.
9. Сентябрь September [sɛpˈtɛmbə] сэптэмбэ Sept.
10. Октябрь October [ɒkˈtəʊbə] октоубэ Oct.
11. Ноябрь November [nəʊˈvɛmbə] ноувэмбэ Nov. 
12. Декабрь December [dɪˈsɛmbə] дисэмбэ Dec.

Обратите внимание, что на сайте есть отдельная статья, как правильно сокращать месяцы в английском: Сокращения месяцев в английском языке…

Какие предлоги употребляются с названиями месяцев

Предлог «in»

На длительном промежутке времени (более недели) с обстоятельствами времени используется предлог in. Поэтому с названиями месяцев используется именно он:

  • in August — в августе;
  • early in August — в начале августа;
  • late in August — в конце августа.

То же самое, если нужно назвать дату с годом:

  • in August 2025
  • in April 2014

Предлог «on»

Однако, если перед (после) названия месяца стоит точная дата (число или день недели), то используется предлог on: on May 29th.
Примеры:

1. I was born in May. — Я родился в мае.
2. I was born on May 29. — Я родился 29 мая.
3. I was born on Thursday, May 29. Я родился 29 мая в четверг.

1. I was born in May 1982. — Я родился в маe 1982.
2. I was born on May 29, 1982. — Я родился 29 мая 1982 года.
3. I was born on Thursday, May 29, 1982. Я родился 29 мая 1982 года, в четверг.

Предлоги «from»…»to»…

Если нужно показать временные рамки, то с названиями месяцев используются предлоги from…to… Например:

Classes have been transferred from September to October. — Занятия были перенесены с сентября на октябрь.

Предлог «for»

Если нужно сказать о запланированном месяце. Например:

I have planned a vacation for November. — Я запланировал отпуск на ноябрь.

Когда предлоги не ставятся

Предлоги с названиями месяцев не ставятся, если перед ними стоят такие слова, как: this, that, next, every, last, all, any. Примеры:

  1. Last December I was there. — В декабре прошлого года я был там.
  2. He hope to open the first restaurant next August. — Он надеется открыть первый ресторан в августе следующего года.

Когда нужно ставить артикль

Обычно в английском языке с названиями месяцев артикль не ставятся. Однако, иногда встречаются исключения.

1. Если перед названием месяца стоит определение, то перед ним ставится неопределенный артикль.
It was a cool March in Paris. — В Париже был прохладный март.

2. Если мы не знаем о месяце какого года идет речь, но уверены, что месяц был именно этот.
That was an October. — Это был октябрь. (Мы не знаем октябрь 2015, 2014 или 2010 года).

3. Если к названию месяца добавляется конкретнная дата или год, то появляется определенный артикль the.
I met you in the July 2001. — Я встретил тебя в июле 2001 года.

Как сказать полмесяца и полгода на английском языке

Полмесяца — half months / two weeks / fortnight

  1. The process had been completed in three and a half months. — Процесс был завершен за три с половиной месяца.
  2. She moved two weeks ago. — Она переехала две недели (полмесяца) назад.
  3. They will stay for a fortnight in Tokyo. — Они останутся на две недели (на полмесяца) в Токио.

Полгода — six months / half a year / semester

  1. Six months later she married him. — Через полгода она вышла за него замуж.
  2. In half a year I’m going to travel with my friends. — Через полгода я собираюсь путешествовать с друзьями.
  3. I spent a semester abroad in Italy. — Я провел полгода за рубежом в Италии.

Времена года на английском языке

Слово «season» [ˈsiːzn] означает время года по сезонам.
Как и в русском языке, оно может означать период для какой-либо деятельности. Например:
The theater season is just beginning. — Театральный сезон только начинается.

На английский времена года можно перевести следующим образом:

spring[sprɪŋ] весна
summer [‘sʌmə]лето
autumn, fall (америк.)[‘ɔːtəm], [fɔːl] осень
winter[‘wɪntə]зима

*Слово «fall» [fɔːl] (осень) — это американский вариант английского.

Особенности употребления времен года (сезонов)

1. Из этих времен года можно образовать прилагательные.
Например:

      • summery — летний;
      • autumnal — осенний;
      • wintry / winterly — зимний.

      Однако, для «spring» нет специальной формы прилагательного, поэтому остается первоначальная форма — «spring» (весенний).

      2. Если необходимо указать на время года, когда произошло или планируется событие, то всегда используем предлог «in». В конструкции с «in» артикль не применяется.

      • in spring / fall — весной;
      • in autumn — осенью;
      • in summer — летом;
      • in winter — зимой.

      3. Иногда можно встретить названия с корнем -time, который будет переводится, как «пора». Исключение — «autumn». С этим словом корень не употребляется.

      • winter — wintertime;
      • spring — springtime;
      • summer — summertime.

      It’s the best springtime of our lives. — Это лучшая весна в нашей жизни.

      Произношение названий месяцев на английском

      И в заключении можно дать небольшой совет.
      Легче учить названия месяцев на английском по порядку так, как они идут в русском. А затем обязательно заучите их вместе с предлогами. Это позволит вам научиться быстро составлять правильные формы и говорить бегло, не задумываясь.

      Print Friendly, PDF & Email

      Оставьте комментарий

      Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

      Прокрутить вверх
      Пролистать наверх