Существительные-исключения во множественном числе

Типичная английская деревня
Нет времени читать? Сохраните статью к себе и прочитайте позже!


О несовпадениях в русском и английском языках:


Их довольно много. Интересно, что слова, которые в русском имеют только единственное (или только множественное) число, в английском могут иметь (или не иметь) соответствующих форм и, точно такая же история с английскими словами. Иногда это зависит от перевода, иногда от того, с какими словами употребляются соответствующие существительные, иногда от того — можно ли их сосчитать.

Дальше материал для запоминания (если угодно – для зубрежки), так как речь теперь пойдет только об исключениях.

Образование множественного числа путем изменения корневых гласных:


man – мужчина / men – мужчины
woman – женщина / women – женщины
foot – нога / feet – ноги
tooth – зуб / teeth – зубы
goose – гусь / geese – гуси
mouse – мышь / mice – мыши

Существительные-исключения во множественном числе
ENGLISH VILLAGE

Множественное число слов, пришедших из других языков:

Слова, пришедшие из других иностранных языков (не все, некоторые из них), сохраняют ту же форму во множественном числе, что и на языке оригинала:

datum – данная величина / data – данные величины
phenomenon – феномен / phenomena – феномены
basis – базис / bases – базисы
crisis – кризис / crises – кризисы

Существительные — исключения, которые нужно просто заучить:

child – ребенок / children – дети
person – человек / people – люди
ox – бык / oxen – быки

Множественное и единственное число совпадает:

Некоторые существительные не меняются, то есть у них одна и та же форма для единственного и множественного числа. Их нужно просто запомнить:

sheep – овца / sheep – овцы
deer – олень / deer – олени
crossroads – перекресток / crossroads – перекрестки
works – фабрика / works – фабрики
means – средство / means – средства
species – вид / species – виды
fish – рыба / fish – рыбы


Пролистать наверх